{"id":1837,"date":"2018-01-26T11:23:46","date_gmt":"2018-01-26T10:23:46","guid":{"rendered":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2018\/01\/contributi-a-corsi-di-formazione-2\/"},"modified":"2018-01-26T11:23:46","modified_gmt":"2018-01-26T10:23:46","slug":"contributi-a-corsi-di-formazione-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/news\/dall_ambasciata\/2018\/01\/contributi-a-corsi-di-formazione-2\/","title":{"rendered":"Promoting Italian language in the world &#8211; grants from the Italian government"},"content":{"rendered":"<p>Every year the <a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/mae\/en\/politica_estera\/cultura\/promozionelinguaitaliana\/promozionelibroitaliano.html\">Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation<\/a> and the <a href=\"http:\/\/www.librari.beniculturali.it\/opencms\/opencms\/it\/\">Italian Ministry of Cultural Heritage and Activities and Tourism<\/a> grant financial support to promote Italian language and culture in the world.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND INTERNATIONAL COOPERATION<\/strong><\/p>\n<p>For financial incentives to<span style=\"text-decoration: underline;\"> teachers of Italian language abroad<\/span> please cosult the Italian version of this news.<\/p>\n<p><strong>Grants for the translation of unpublished Italian work abroad and for the production, dubbing and subtitling of short and feature films and TV series.<\/strong><\/p>\n<p>With the aim of promoting Italian language and culture abroad, the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation offers every year grants for the translation of unpublished Italian work abroad and for the production, dubbing and subtitling of short and feature films and TV series.<\/p>\n<p>Detailed information is available <a href=\"http:\/\/www.esteri.it\/mae\/en\/politica_estera\/cultura\/promozionelinguaitaliana\/promozionelibroitaliano.html\">HERE.<\/a><\/p>\n<p>Applications shall be submitted no later than <strong>31 March 2018<\/strong>.<\/p>\n<p>Application from Norway shall be transmitted to the <a href=\"http:\/\/www.iicoslo.esteri.it\/iic_oslo\/nb\">Italian Cultural Institute<\/a>.<\/p>\n<p>Application from Iceland shall be transmitted to the Italian Embassy (<a href=\"mailto:ambasciata.oslo@esteri.it\">ambasciata.oslo@esteri.it<\/a>).<\/p>\n<p>For more information contact Ms. Graziella Varalta (graziella.varalta@esteri.it).<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>MINISTRY OF CULTURAL HERITAGE AND ACTIVITES AND TOURISM<br \/><\/strong><\/p>\n<p>Every year, the Ministry of Cultural Heritage and Activities and Tourism (MiBACT) assigns national translation awards. More information is available <a href=\"http:\/\/www.librari.beniculturali.it\/opencms\/opencms\/it\/news\/novita\/novita_0830.html\"><span style=\"text-decoration: underline;\">HERE<\/span><\/a> (in Italian).<\/p>\n<p>Applications shall be submitted <strong>no later than 31 March 2018<\/strong> to al \u201cMinistero dei beni e delle attivit\u00e0 culturali e del turismo &#8211; Direzione Generale Biblioteche e Istituti culturali, Via Michele Mercati 4, 00197 Roma<strong>\u201d.<\/p>\n<p><\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"resource\/img\/2018\/01\/lingua_italiana_-premi_traduzione.jpg\" alt=\"lingua italiana premi traduzione\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Every year the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and the Italian Ministry of Cultural Heritage and Activities and Tourism grant financial support to promote Italian language and culture in the world. \u00a0 MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS AND INTERNATIONAL COOPERATION For financial incentives to teachers of Italian language abroad please cosult the Italian [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1837","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1837","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1837"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1837\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/amboslo.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}